Back to UK Homepage
  • FrançaisFrançais
  • DeutschDeutsch
  • EspañolEspañol
  • ItalianoItaliano
  • Follow
  • Follow

Translation services for publishers

  • Home
  • Services
    • Book Translation
    • Website Translation
    • Magazine Translation
    • Transcreation
  • Get a Quote
  • About Us
    • Team
    • Diversity Award
    • Charity Book
  • Work for Us
  • Blog
  • Best of the Week
  • Contact Us
  • Français
  • Deutsch
  • Español
  • Italiano
  • Follow
  • Follow
  • Home
  • Services
    • Book Translation
    • Website Translation
    • Magazine Translation
    • Transcreation
  • Get a Quote
  • About Us
    • Team
    • Diversity Award
    • Charity Book
  • Work for Us
  • Blog
  • Best of the Week
  • Contact Us
  • Français
  • Deutsch
  • Español
  • Italiano
  • Home
  • Services
    • Book Translation
    • Website Translation
    • Magazine Translation
    • Transcreation
  • Get a Quote
  • About Us
    • Team
    • Diversity Award
    • Charity Book
  • Work for Us
  • Blog
  • Best of the Week
  • Contact Us
The 7 Deadly Sins of Translation

The 7 Deadly Sins of Translation

by Robin Bennett | Feb 19, 2020 | Languages, Translation

1. Thou shalt not over rely on technology 2. Thou shalt use a native translator 3. Thou shalt not be over literal 4. Thou shalt be culturally sensitive 5. Thou shalt not write nonsense 6. Thou shalt indulge in wild...
Next Entries »

Quarto Translations
The Old Smithy
19b Hart Street
Henley-On-Thames
Oxon RG9 2AR
United Kingdom

+44 (0) 1491 411 667 (UK)

  • Contact Us
  • Terms and conditions
  • Privacy policy
  • Twitter
Designed by Wyfold Creative | Copyright Quarto Translations 2020